The Clan MacLea in Polish!
The Clan MacLea in Polish!
Hi Forumeers! Check out the Clan MacLea Wikipedia entry in Polish: http://pl.wikipedia.org/wiki/Livingston_%28r%C3%B3d%29 If anyone reads Polish, it might be worth some correction.
The Clan MacLea in Polish!
I noticed the Polish list of Scottish Clans: http://pl.wikipedia.org/wiki/Lista_klan ... _szkockich Which also gives the "Chief" as the Earl of Linlithgow.
-
- Posts: 2778
- Joined: Wed Jul 15, 2009 9:00 pm
The Clan MacLea in Polish!
Hi Kyle, Thats interesting that the info is available in Polish. Right now I am concentrating on improving my Spanish for my next move is probably going to be to Argentina. regards Donald
-
- Posts: 2778
- Joined: Wed Jul 15, 2009 9:00 pm
The Clan MacLea in Polish!
Kyle, I dont know about this Earl of Linlithgo, except to say that the Linlithgo Livingstones were the old Lowland aristocratic Livingstone family. I believe they lost their property and title in the early 1700's and some fled to France or Italy. I used to have a copy of correspondence from one of them while in exile that was quite interesting to read. He was homesick you see. Donald
The Clan MacLea in Polish!
Donald, Let me know when you are going to Argentina and I'll give you some pointers on where to go and what to see.
Argentine Livingstons
Indeed: http://en.wikipedia.org/wiki/Roberto_M._Levingston Anyone know about the family of this "eminent person"? Kyle=